А есть ли у кондиционерщиков свой собственный профессиональный сленг?
Главная  |  О сайте  |  Реклама  |  Помощь   
Интернет-Сообщество Профессионалов Рынка Климатической Техники Aircon.Ru
  .: Мой Aircon   .: Технические ресурсы   .: Обучение и карьера   .: Полезные ресурсы   .: Об'явления   .: Форум   .: Новости
Авторизация
Запомнить меня на этом компьютере
Забыли пароль?
Регистрация

  инструкции
  технические каталоги
  Cервис-мануалы
  стандарты и СНиПы
  программное обеспечение

  вакансии
  семинары
  резюме
  книжная полка

  статьи производителей
  наши пишут
  журналы и издания
  файлы
  Выставка "Мир Климата"
  расшифровка моделей

  поиск оборудования (29)
  поиск зип
  поиск информации (5)
  спец.предложения

 
  Новости производителей
  События российского рынка
  Лента новостей
  Специальные предложения!
  Разместить баннер на своих условиях


Официальный дистрибутор TICA - ТРЕЙД ГРУПП

 Главная Форум Обо всем, кроме бизнеса А есть ли у кондиционерщиков свой собственный профессиональный сленг?

Поиск по сайту


.: Форум AIRCON.RU – Тема «А есть ли у кондиционерщиков свой собственный профессиональный сленг?»

Форумы
Список тем
Новые темы
Поиск
Правила
Помощь
Авторизация: 

Сообщения 1 - 30 из 113
Начало | Пред. | 1 2 3 4 | След. | КонецВсе
  Просмотров: 95464Тема: «А есть ли у кондиционерщиков свой собственный профессиональный сленг?» в форуме: Обо всем, кроме бизнеса
#1
Вот беседовал вчера с одним из знакомых работающим в сырьевом O-) бизнесе, так несмотря на то, что он не всю сознательную жизни изучал свойства нефтИ :-), но проф сокращений, словечек, сленга проскакивает изрядно.
Вот возник вопрос - а много ли у наших профи (проектировщиков, инженеров, инсталляторов и пр...) вот таких словечек, сокращений или специфических ударений , которые странно звучат для уха непосвященного, или слов- оборотов, по которым рыбак рыбака ..................:-))))))

Принимаются любые варианты :-)

C уважением
aircon
Кликая по рекламе на сайте, ты помогаешь обществу!
Профиль
E-Mail
#2
Я например частенько использую :

горшок- компрессор
железо- вся климатическая техника
кондей,кондер - кондиционер в частности
лыжи- кондиционеры LG
грелка- масляный обогреватель
ветерок - термовентилятор
медяха- медная трубка
вентяха - вентиляция
бытовушники - фирмы занимающиеся оптовой продажей бытовой техники
сетевики- магазины с разветвленной розничной торговой сетью


Профиль
E-Mail
#3
Вот так так! И здесь не обошлось без упоминания LG! Значит не так все плохо с этим брендом, раз он даже звучит на слэнге! Это верх популярности!
Ответы на вопросы по кондиционерам LG на сайте www.lg-aircon.ru
Профиль
E-Mail
#4
То LGTECH
Не обольщайтесь уважаемый,
как вам такой вариант(более часто употребляемый):
лажа--кондиционеры LG ,
хотя лыжи тоже ничего...

Профиль
E-Mail
#5
Давляк - давление высокое или низкое
Гемор, головняк - тяжелый объект
Гребенка - манометрический коллектор
Всас - давление всасывания
Жидкарь - хладагент в жидкой фазе.
C Уважением AVN
Профиль
E-Mail
#6
Все кондеи, что вешаются на стену внутри помещения - МЫЛЬНИЦЫ
Профиль
E-Mail
#7
Да еще все настенники и оконники - это балалайки
Профиль
E-Mail
#8
День монтажника - зарплата.
C Уважением AVN
Профиль
E-Mail
#9
То LGTECH вы как ребенок
Снова соглашусь с peper. Из всех с кем общаюсь только один
человек не говорил плохо потому что торговал, сейчас даже этого не делает.
А по теме
внутр. бл.- поленья
Профиль
E-Mail
#10
to resus
Некоторые из приведенных Вами терминов не исключительно "климатические".
Скажем, "железо" - слэнг скорее компьютерный, а "лыжа", она и в Африке лыжа, хоть кондиционер, хоть монитор, хоть что другое.
Опять же, мыльница в "повседневной" жизни - дешевый фотик-автомат, а балалайками с совейтских времен все переносные магнитоллы называют. :)
Профиль
E-Mail
#11
to artsrv
Можно мне все таки остаться при своем мнении о применяемых мною терминах и использовать их в далнейшем для общения с понимающими их людьми ?
Поднимитесь к началу темы и обратите внимание на фразу :
"Принимаются любые варианты " Климатом занимаюсь уже восемь лет так что имею право на свое мнение .
Профиль
E-Mail
#12
флекс - термоизоляция (резина)
токомерка - амперметр(мультиметр)-клещи
цешка - мультиметр
дурлонг - ДеЛонги
С уважением, [URL=http://lord-n.narod.ru][B]LordN[/B][/URL].
Профиль
E-Mail
#13
канализация - обвязка конденсатора и компрессора :))
чужие - плесень внутри кондиционера.
белка - вентилятоор внутреннего блока.
паук - RV
башка - внутренний блок
висяк - наружный блок, доступный только для промальпера
Матвей - McQuay
мозги - плата управления
Рамштайн - пробить отверстие в стене тяжелым перфоратором.
девайс - любой спец.инструмент

Классическая ошибка, которую совершают проектировщики абсолютно надежных систем, – недооценка изобретательности клинических идиотов
Профиль
E-Mail
#14
Вау, скока интересного....
и прикольного....
Надо будет словарь (перевод с русского на кондиционерный) составить :-))) и отдельно в ИЗБРАННОМ повесить -
проверять специалистов :-)
Действительно, примаются любые сленговые выражения для того, чтобы отфильтровать чисто климатические (в том числе технические) или оставить так как есть ?

По брэндам дополнительно -
хЭви и элЕктрик - соответственно оборудование MHI и ME
панАс (слышал также фантомАс, но меньше) - Panasonic естественно
сАмы - Samsung
грИшки - Gree, но здесь помимо звучания есть и другой смысл (респект руководству Евроклимата)

из тривиальных
кондюк, кондишн - доп к "кондей" (хотя я лично не использую)
мультЫ - мультики - мульти-сплиты
вспомню - напишу еще



Кликая по рекламе на сайте, ты помогаешь обществу!
Профиль
E-Mail
#15
To peper & stepa.
Академический "Словарь русских народных говоров" (вып.16, Л., 1980) предоставляет более достоверный материал для размышлений. Здесь можно найти слово лажа (1. Исправление, починка, ремонт чего-л. 2. Полоз саней), зафиксированное в псковском, смоленском и олонецком говорах; и таинственное лажа в значении ´пожива´ (по материалам архива Академии наук, без указания места); и лажение (1. Согласие, мир, лад. 2. Работа, труд, дело. 3. Намерение, желание. // Обещание.); и лажий (толковый, бойкий, ловкий).
Законы исторической фонетики позволяют утверждать, что во всех перечисленных словах корень лаж- восходит к исконному лад-, значение которого в РУССКОМ языке весьма широко: это и мир, и согласие, и порядок, и любовь, и сговор (как торговый, так брачный)… Заметьте: идет ли речь о сделке, соглашении или отношениях - они во всех случаях честные, искренние, добросовестные.
То, чем в общенародном языке называли соблюдение честных условий договора, в жаргоне "лохов и фраеров" стало обозначать обман, выдумку и фальшь.

Так что, не гоните лажу, господа peper, stepa и иже с ним - можем лишь напомнить сакраментальное: "Не лажается тот, кто не лабает"…
Ответы на вопросы по кондиционерам LG на сайте www.lg-aircon.ru
Профиль
E-Mail
#16
Корова - большой Drill
Перф - любой другой Drill
Раздолбайка - труборасширитель
Гоблин - плохой монтажник
Запара - аврал на работе
Торпеда - большой баллон (азот, фреон)
Марковка - макрофлекс


C Уважением AVN
Профиль
E-Mail
#17
Мульт двуглазый - то же, что двухголовый
Макуха - McQuay
ГнУсмас - Samsung
2 LGTECH: если говорить на жаргоне лабухов - то "не лажает - кто не лабает", "слажать = сфальшивить, взять неверную ноту"
imho в данном топике Вы слажали, уважаемый :((
Best regards
MKl
Профиль
E-Mail
#18
Жаргон присущ зэкам и им подобным.
А я так понял здесь собрались люди с несколко иными наклонностями.
И если вы относите каверканье обычных слов к профессионализму...

За все время моего знакомства с настоящими Профессионалами я НИ РАЗУ не услышал от них ни одного жаргонного выражения. Наоборот, их речь отличалась чистотой и ясностью.
По-моему, этот факт говорит только о самодостаточности нашего Великого и Могучего.

И в связи с этим у меня появилось встречное предложение - создать список этих самых "кондиционерных словечек" только для того, чтобы избегать их употребления.

С уважением,
shorty

P.S.
2 airhandl
Общение общением, но зачем же оскорблять собеседников?
Или всем легче чиста базарить, внатуре, по понятиям? Мама не горюй...
Профиль
E-Mail
#19
м-дя....
С уважением, [URL=http://lord-n.narod.ru][B]LordN[/B][/URL].
Профиль
E-Mail
#20
Коль пошла такая пьянка, добавлю свои пять копеек:
Сплитуха - Сплит система
Мультик – несколько внутренних блоков на один наружный
Дубль – двойной мультик
Трил – тройной мультик
Слоник – мобильный
Окно, шкаф, кассета, крышник, канальник, напольнопотолочник, прецензионник – без комментариев
Газ – хладагент
Холодилка - чиллер
Мужики с перфораторами – дикие бригады
Эльдорадо – те, которые нанимают мужиков с перфораторами
Клин поймал – компрессор заклинил
Шуба – налет на фильтре
Описался – потек дренаж
Помпа – дренажный насос
Парилка – пароувлажнитель
Продувка – монтаж без вакуумного насоса
Монтер – монтажник
Ремонтер – сервисник
Овешники - спецы по отоплению и вентиляции
Aircon.ru – сайт для овешников
Aircon – Игорь Осницкий
Что вспомнил то и написал )))
Профиль
E-Mail
#21
Уважаемый администратор,
"убейте" все высказывания кроме нашего сленга.
Сделаем словарь, а по фене, каждый из нас как по латыни, когда требуется, ботатать могет.
Тема интересная, я сам, в своё время, хотел такое организовать.
Хвала Вам, это интересно, посмотрим каков наш словарь (Даль отдыхает)
C Уважением AVN
Профиль
E-Mail
#22
То airhandl
Мой респект!
То LGTECH
То есть ,судя по приведенным вами выдержкам из словарей,говорить ЛАЖА в отношении кондиционеров LG это хорошо и правильно?
Профиль
E-Mail
#23
Внесу лепту:
Голова - внутренний блок сплит-системы;
Корова - пленум большого канальника;
Канальник - собственно канальный кондиционер;
Форточники - дикие сезонные монтажные бригады;
Гофра - гибкий воздуховод;
Горшки - небольшие круглые канальные вентиляторы;
Тряпки - сменные фильтрующие элементы;
Годзилла - популярный автомобиль для развоза оборудования и инструмента ;-) ....
это только малая часть, то, что сразу в голову пришло
Профиль
E-Mail
#24
To airhandle, peper.
Мы говорим на РУССКОМ языке! И на форуме и с клиентами.

To shorty.
Спасибо за единомыслие!
Ответы на вопросы по кондиционерам LG на сайте www.lg-aircon.ru
Профиль
E-Mail
#25
Если внимательно прислушаться к нашему повседневному общению - да тут же сплошной сленг, к которому пояснения (переводы) хорошо бы запросить у борцов за чистоту языка:
штробИть, бить штрОбы - выполнять в стенах узкие канавки для прокладки кабелей и трубопроводов (от нем.) ?
бить контур - устраивать защитное заземление ?
силиконить ?
клепать заготовку ?
питометрические лючки ?
уточка ?
выбивает по низкому - отключает изделие по сигналу реле низкого давления ?
болгарка - угловая шлифмашина ? Давайте проведем опрос - кто как ее называет повседневно ? сколько процентов НЕ говорит "болгарка"

и это при том, что в каждой компании (или коллективе) возникают свои привычки: например, у нас компрессор почему-то всегда называют не горшком (хотя соседей понимаем ;)), а компрессором или по типу -"винт", "скролл", "полугерметичный поршневик дубль-вэ-образный" и т.д, зато есть непонятное некоторым соседям "гебель-шуруп" или просто "гебель" - самосверлящий саморез
А баллон с "газом" ;)) называют часто "бутылкой" - как на нем иногда и написано (disposable bottle).

2 aircon: Очень интересное и нужное дело затеяли, уважаемый ! Респект !

2 LGTECH: извините, уважаемый - Ваш русский язык хорошо виден в Вашем посте от 10.11: именно персональный призыв к членам сообщества "не гнать лажу" заставил меня Вам ответить

2 shorty:
Жаргон присущ любому более или менее сформировавшемуся профессиональному сообществу и служит не обязательно для маскировки намерений "от лохов и фраеров", как единственно известный некоторым участникам форума блатной.

Значительно чаще это либо сокращение, ускоряющее передачу информации - либо традиция, корни которой иногда теряются в глубине десятилетий - и которая незаметно передается от зубров к новичкам. К последним можно смело отнести смещение ударений - общеизвестные флотские компАс и рапОрт, атОм у физиков, прОгиб у прочнистов - позволяющие опознать "своего". А таковое опознание опять же позволяет ускорить передачу информации: если я услышу "прОгиб" - значит, мне не нужно объяснять собеседнику, что такое "сигма вэ" а если услышу "22-й газ" - значит, не нужно разжевывать "700 кубов на 400-х паскалях", услышу "меггер" - значит не нужно показывать, как "бить контур"...

Ну плюс своеобразное щегольство - вспомните хотя бы "шшебень" у Гарина-Михайловского в "Инженерах" ;))

А вот за Раммштайн отдельный респект 2 air_vawe - это уже художественный прием, это уже Литература !!!
Неужели кому-то в жизни приятно изъясняться уныло-казенным языком правил техники безопасности и сервисных мануалов ???

Best regards
MKl
Профиль
E-Mail
#26
Ну, копья ломать вряд ли стоит.
Каждый определяет для себя, какие сленговые выражения применять, а какие нет >>> ведь окружающие (а они такие же определяющиеся или определившиеся уже) воспринимают нас через призму своего мировоззрения :-)

Нет мыслей популяризовать сленг, но ознакомиться с народным творчеством - вполне. Тем более, "авторы" - во многом одной с Тобой (с "профессиональной стороны") крови.

я, например, отношусь к такому сленгу как к реально существующему забавному o-) явлению, которое родилось и развивается на наших глазах, как к части некой профессиональной субкультуры. Но в то же время раньше, бывало, сильно огорчался, когда мой собеседник употреблял сленговый заменитель слова "кондиционер". Как так - (думал я) - этот бизнес, и этот "КОНДИЦИОНЕР" приносит моему собеседнику изрядный доход, о к нему {Кондиционеру, то бишь} - так неуважительно ?

Допустим, оборот "кондер" собственно, был введен в оборот примерно в 93-94 с легкой руки одного из ярких представителей AC бизнеса середины 90-х, оборот "кондишн" вышел, скорее, из клиентской среды....

Ладно, вернемся к нашим ....
Просьба относиться к высказываниям друг друга с уважением и с этой, как ее, (как это модно сейчас говорить) "толерантностью".:-)

И еще - достаточно сложно модерировать эту тему и что оставить профессиональным-непрофессиональным?

С уважением aircon
PS Говорите и старайтесь на многих языках :-)
Кликая по рекламе на сайте, ты помогаешь обществу!
Профиль
E-Mail
#27
2 all & airhandl в частности.
Возможно насчет зэков я немного погорячился. Принимается.
Но одно останется при мне - все должно быть в меру.
Согаситесь, что было бы нелепо если бы тех. директор подошел бы к главному специалисту или начальнику серв. отдела и скзал бы "Слушай, брат овешник Эдуард Аристархович, тут на одном геморе висяк Дурлонга описался, и в приточке парилка парить перестала... Вобщем запара полнейшая. Хватай-ка ты пару гоблинов с рамштайнами наперевес, садитесь в годзиллу и вперед..."

Неблагодарное это занятие - собирать все жаргонные выражения. Ведь многие из них актуальны только в конкретном месте, и понятны немногим людям.
Это все равно что подсчитывать сколько дистрибутивов Unix´a было создано за последние 10 лет. :+)
А "кубы" и "заштробиться" - не жаргон. Это действительно необходимое сокращение.
Профиль
E-Mail
#28
Присоединяюсь к мнению ув airhandl
Инженерный и профессиональный сленг - полезен для понятности высказываний в конкретных ситуациях для краткости описания конкретной ситуации например - и передается вместе :-) с опытом от гуру к новичкам ....
2 shorty - забавный перевод :-)
С ув Cool
С ув Cool
Профиль
E-Mail
#29
2 shorty:
Принимается !

Однако если строго по Ожегову (см.ниже) - штробы уже жаргон, поскольку далеко не каждый махровый гуманитарий представляет себе, кто это и за что их то режут, то бьют.

ЖАРГОН, -а, м. Речь какой-н. социальной или иной объединенной общими
интересами группы, содержащая много слов и выражений, отличных от общего
языка, в том числе искусственных, иногда условных. Ж. торговцев. Воровской
ж. || прил. жаргонный, -ая,-ое

Думаю, искоренить гроверА, болгарки и пр. не удастся еще очень долго.

Касательно вашего примера - согласен, забавно и поучительно - как любое доведение ad absurdum.

Хотя вполне представляю себе, как технический директор говорит начальнику сервиса:
Эдуард Аристархович, тут мне из НемобильныхКоммуникаций наяривают, у них там в аппаратной полная ж..., Эрдель выбило по низкому, вроде утечка по пауку, грузитесь в цельномет и мухой туда - заодно и колбу поменяйте.
Вот вам и "много слов и выражений, отличных от общего языка".
Опуская полунормативную лексику, имеем:
Эрдель - здесь: прецизионник AireDale
выбило по низкому - было
паук - было
цельномет - здесь: грузопассажирская "Газель" с цельнометаллическим
кузовом
колба - цилиндр парогенератора

Практической пользы от такого словаря действительно немного. Ну так и раздел же соответствующий !

Best regards
MKl
Профиль
E-Mail
#30
крылья - горизонтальные направляющие (:о) забыл как они называются правильно, жалюзи?)

не машет крыльями - горизонтальные жалюзи не двигаются, выключено или поломано.

жабры - вертикальные направляющие.
С уважением, [URL=http://lord-n.narod.ru][B]LordN[/B][/URL].
Профиль
E-Mail
Сообщения 1 - 30 из 113
Начало | Пред. | 1 2 3 4 | След. | КонецВсе

Читают тему
гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0
   

 





Copyright © 2001-2007 Aircon.Ru, если иное не указано дополнительно.
Администрация сервера не несет ответственности за достоверность
и корректность информации, размещаемой пользователями сервисов.